Perché è il carburante più rispettoso dell'ambiente:
quando brucia nei motori, infatti, (e quindi parliamo di
FUOCO
) rilascia nell'
ARIA
una bassissima quantità di
sostanze inquinanti, inferiore del 90% rispetto a quelle
rilasciate da un motore alimentato a carburante diesel.
Oggi molte aziende stanno progettando sistemi per far
diventare il GNL il carburante per le navi, i treni e i camion
di domani, proprio per ottenere sistemi di trasporto per
merci e passeggeri più sostenibili.
Contship,
insieme
alla
Autorità Portuale di La Spezia
, partecipa ad un
progetto chiamato
POSEIDON MED
che ha l’obiettivo
di studiare come sviluppare l’uso del GNL nei porti e
nel trasporto intermodale. Se, nel futuro, viaggerai su
una nave alimentata a GNL, un po’ del merito sarà stato
anche nostro!
Because the fuel is more environmentally friendly: when
it burns in the engine (we're talking
FIRE
here!), it re-
leases into the
AIR
a very low level of pollutants, 90%
less than that emitted by a diesel-fuelled engine.
Today, many companies are designing systems to
make LNG fuel for ships, trains and trucks, to make
transportation of goods and passengers more sustain-
able.
Contship
, together with the
Port Authority of La
Spezia
, is participating in a project called
POSEIDON
MED
, which aims to study the development of the use
of LNG in ports and intermodal transport. If, in the fu-
ture, you travel on a ship powered by LNG, a little bit
of the credit is ours.
aiutare l’aria con il fuoco?
the air with the fire?
La filiera del GNL /
The LNG filiera
ESTRAZIONE E LIQUEFAZIONE
EXTRACTION AND LIQUEFACTION
TRASPORTO VIA MARE
TRANSPORT BY SEA
UTILIZZATORI FINALI
END USERS
STOCCAGGIO NEI RIGASSIFICATORI
STORAGE IN REGASIFICATION UNIT
TRASPORTO SU GOMMA
ROAD TRANSPORT